728x90
반응형
0-16-01升車,必正立,執綏.
升車하사 必正立執綏ㅣ러시다
수레에 올라서 반드시 바로 서서 고삐를 잡으시다.
綏 : 고삐 유
綏挽以上車之索也范氏曰正立執綏則心體無不正而誠意肅恭矣蓋君子莊敬無所不在升車則見於此也
綏는 挽以上車之索也ㅣ라
유는 수레 위의 줄을 잡아당김이라.
范氏 曰正立執綏면 則心體ㅣ 無不正而誠意肅恭矣라 蓋君子莊敬이 無所不在하야 升車則見於此也ㅣ라
범씨 가로대 바로 서서 고삐를 잡으면 마음과 몸이 바로하지 않음이 없고 성의가 엄숙하고 공순함이라. 대개 군자가 씩씩하고 공경함이 있지 않은 바가 없어서 수레에 오른다면 이렇게 나타나니라.
10-16-02車中,不內顧,不疾言,不親指.
車中에 不內顧하시며 不疾言하시며 不親指러시다
수레에서 안을 돌아보지 아니하시며, 말을 빨리하지 아니하시며, 친히 가리키지 않더시다.
內顧回視也禮曰顧不過轂三者皆失容且惑人○此一節記孔子升車之容
內顧는 回視也ㅣ라 禮에 曰顧不過轂이라 三者는 皆失容이오 且惑人이니라
내고는 둘러봄이라. 예에 가로대 돌아봄에 수레바퀴에 지나지 않음이라. 세 가지는 다 용모를 잃음이고 또 다른 사람을 의혹케 함이라.
○此一節은 記孔子升車之容이라
○이 한마디는 공자가 수레를 타는 용모를 기록함이라.
728x90
반응형